情人節前夕,美國Borders卻傳出準備清盤的消息。這家曾經改變美國民眾購書習慣、如今卻因為公司經營的方向沒有及時調整,無法跟上數位時代的腳步而聲請破產。
曾經在伯明翰住過一段時間,那是全英國最不像英國的城市,但是市中心的大街上有仍充斥著大小書店,其中一家是Borders。所有的書店裡都有個兒童閱讀天地。我最愛泡在小小的沙發上看書,滅音地毯和排排站的書架,那幾乎就是心底一直盼望已久的書店。這裏沒有一本書用膠套封上,所有的書本擺在架子上任你隨意翻看。看累了,書店內有間咖啡館,大家自然而然地拎著書一邊翻閱一邊喝咖啡,這裡也就成了一個免費圖書館。我喜歡讓書店服務員們領著我走到書架前,告訴我說這個架子上的書就是我要找的,或著從架子上抽出我要的書來給我,那是一種對自己書店所賣的書了然於胸的信心,更是體貼讀者的舉動,偶爾遇到熱心點的,還會笑笑告訴我這書好不好看。
英國的Borders早在2009年因為熬不過金融海嘯,而在聖誕前夕全部結業,英美兩國擁有那麼龐大的閱讀人口,書店卻也經營不下去,看在我們眼裡真的心有戚戚然。雖然因為價格問題,現在已經很少在書店買書,變相地也很少逛書店,但如果從此沒有實體書店,享受不到「逛書店」的樂趣,還真的叫人很沮喪!朋友冬風說,我們所買的書以後都可以成為收藏品了。
媒體一致認為Borders會走上清盤的絕路是拜網路書店以及超市以低價販賣暢銷書的強烈競爭所致,其實,大家都不願意承認是因為現代人不再看書,所以也不再買書了。我們的生活充斥著電視節目、電子遊戲、社交網絡,誰願意把錢花在書本上?誰還有心情安靜下來看完一部小說?
2 comments:
因為你常看而不買吧。。
美国也有Barnes & Noble。而且无所不在。再看you've got mail 的时候,Fox 连锁性书店,让我联想到B & N。只能说,今天要实质经营,并非容易事。
的确,不论是在无声地毯上盘腿,或在咖啡座上翻阅,都是赏心悦目之事。
Post a Comment